Permalink

0

Kennen Sie schon … “Radical Translations”?

Screenshot des Header-Bereichs der Website "Radical Translations" (https://radicaltranslations.org/) (Stand 23.10.2024)

Diese Plat­tform sam­melt unter dem Mot­to „The Trans­fer of Rev­o­lu­tion­ary Cul­ture between Britain, France and Italy (1789–1815)“ poli­tis­che Schriften rund um die Franzö­sis­che Rev­o­lu­tion:

The transna­tion­al cir­cu­la­tion of rad­i­cal ideas of equal­i­ty and rights has deeply shaped Euro­pean soci­eties since the rev­o­lu­tion­ary peri­od. This AHRC-fund­ed project repo­si­tions rev­o­lu­tion­ary trans­la­tors not as pas­sive col­lab­o­ra­tors of a pre­dom­i­nant­ly French rev­o­lu­tion­ary cul­ture but as activists seek­ing to spread rad­i­cal, demo­c­ra­t­ic ideas into new con­texts. Who were the mil­i­tant trans­la­tors? How did they trans­late? What can these trans­la­tions tell us about how a transna­tion­al rev­o­lu­tion­ary idiom was adapt­ed, resist­ed or reject­ed in the effort to cre­ate new polit­i­cal tools for action?

Sie kön­nen in den Dat­en stöbern, oder im Blog lesen, über­legen, ob eine der Ver­anstal­tun­gen des Pro­jek­t­teams für Sie inter­es­sant wäre – oder vielle­icht über eigene Über­set­zungs­beiträge nach­denken?

Das Blog Fran­co-Fil stellt die Plat­tform aus­führlich vor. Das Faz­it: „Ins­ge­samt han­delt es sich bei Rad­i­cal Trans­la­tions um eine gelun­gene Plat­tform, um Wirkungszusam­men­hänge und Ursachen der Franzö­sis­chen Rev­o­lu­tion bess­er zu ver­ste­hen.“

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert.