Permalink

1

Kennen Sie schon … den Dialäktatlas?

Nein, das ä ist kein Tippfehler, denn: Es geht um einen schweiz­er Atlas!

Sprichst du noch so wie deine Grossel­tern? Der neue Dialäk­tat­las zeigt auf, wie sich die schweiz­erdeutschen Dialek­te in den let­zten Jahrzehn­ten verän­dert haben. In ein­er Kom­bi­na­tion von tra­di­tioneller Feld­forschung und mod­er­nen Tech­nolo­gien wie Smart­phone-Apps und Zoom wur­den Sprach­dat­en von über 1000 Per­so­n­en von Basel bis Bosco / Gurin und von Salgesch bis Diepold­sau gesam­melt und analysiert. Wie haben sich Aussprache, Wörter, Gram­matik und die Sprache im All­t­ag verän­dert? Welche Unter­schiede gibt es zwis­chen den Regio­nen und Gen­er­a­tio­nen? In über 500 Karten wer­den 166 Phänomene fundiert und zugle­ich leicht ver­ständlich vorgestellt. So öffnet der Dialäk­tat­las ein Fen­ster zur Vielfalt und zum Wan­del der Dialek­t­land­schaft des Schweiz­erdeutschen.

Zum wis­senschaftlichen SNF-Pro­jekt, aus dem der Dialäk­tat­las ent­standen ist, siehe www.sdats.ch.

Auf der Web­site zum Atlas find­en Sie neben den Down­loads der Open-Access-Fas­sung des Gesamtwerkes und der Karten auch die Audio-Dateien, auf die im Atlas Bezug genom­men wird.

Seit Novem­ber 2024 ist auch eine gedruck­te Fas­sung erhältlich; ein Exem­plar ist für unsere Bib­lio­thek im Vom-Stein-Haus bestellt.

1 Kommentar

  1. Pingback: Schweizer Dialäkt-Atlas online | digithek blog

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert.